Va a llover ahora

Comienzo húmedo del día con brotes de lluvia, fuertes y posiblemente tormentosos en algunos lugares con inundaciones puntuales. Sin embargo, en la mitad occidental del país se despejará con sol y seguirán los chubascos dispersos. En el resto del país estará nublado durante un tiempo y habrá nuevos brotes de lluvia, principalmente en la franja oriental por la tarde. Temperaturas máximas de 16 a 18 grados centígrados. Los vientos del sur, frescos a veces en las costas, girarán hacia el oeste y serán moderados.
Esta noche la mayor parte de las zonas estarán secas con intervalos despejados. Sin embargo, persistirán las lluvias y lloviznas dispersas en las comarcas del este. En las zonas cercanas a la calma, aparecerán algunas brumas y nieblas. Temperaturas mínimas de 6 a 13 grados Celsius, más frescas bajo cielos despejados en todo el oeste.
En general, el sábado estará apagado en las comarcas del este, con nuevas lluvias y lloviznas dispersas. Algo de sol a primera hora en otras zonas, aunque la nubosidad tenderá a aumentar trayendo brotes dispersos de lluvia y llovizna a los condados del Atlántico más tarde. Temperaturas máximas de 15 a 18 grados Celsius, con brisas ligeras y variables; más suaves y secas en las zonas centrales.

¿va a llover el lunes?

No tengo la oportunidad de ver los informes meteorológicos británicos o estadounidenses en la televisión. Me pregunto qué tiempo utiliza el meteorólogo para describir el tiempo que hará. Por ejemplo, ¿dice: «Va a llover mañana» o «Va a llover mañana»?
Será un comienzo frío y helado, con una capa de nieve en algunos lugares. Habrá una mezcla de momentos soleados y más chubascos invernales durante el día. El frío será intenso y el viento del noroeste soplará con fuerza. La temperatura máxima será de 37 °F.
Es raro escuchar a alguien afirmar con certeza que va a llover. Cuando lo hacen, suele ser porque las nubes están presentes y es evidente que la lluvia está a punto de comenzar. En este caso, la gente dirá «Está a punto de llover» o quizás «Va a llover», no «Lloverá».
No tengo la oportunidad de ver los informes meteorológicos británicos o estadounidenses en la televisión. Me pregunto qué tiempo utiliza el meteorólogo para describir el tiempo que hará. Por ejemplo, ¿dice: «lloverá mañana» o «va a llover mañana»?

Va a llover el viernes

Esto tiene que ver con la deixis y la anáfora. Básicamente, a riesgo de simplificar demasiado las cosas, la deixis significa la orientación hacia un punto de referencia; la anáfora significa que dos elementos están en una relación coreferente (un elemento es el antecedente del otro). La deixis y la anáfora están estrechamente relacionadas (ambas tienen que ver con la noción de «referencia»), pero no son exactamente lo mismo.
En (2), sin embargo, «eso» no es un pronombre deíctico, y eso interfiere con la naturaleza deíctica de «esta noche». En realidad, «it» es un pronombre anafórico, y necesita un antecedente. Por ejemplo, en meteorología, las tormentas reciben nombres. Así, en George se está formando sobre el Océano Atlántico. Va a haber una tormenta esta noche, «eso» tiene «George» como antecedente. Con un antecedente ahora en su lugar, «esta noche» es libre de funcionar en toda su gloria deíctica.
«Va a haber una tormenta» – como SevenDays ha explicado, «eso» debe referirse a algo. Así que nos preguntamos «¿Qué va a ser una tormenta? Esto no funciona y debemos utilizar «Va a haber una tormenta».

¿va a llover este fin de semana?

Me pregunto si se puede decir «Está lloviendo mañana» en lugar de «Va a llover mañana».Yo suelo decir «Está lloviendo mañana» pero alguien me ha dicho que eso es incorrecto.Estaría muy contento si alguien puede responder a esta pregunta.Gracias,Yoshi Jun 08 2011 03:42:54
Comentarios formas progresivas presentes – es verbo ing y va a verbo (forma base) se suelen utilizar para referirse a algo ya planificado Con respecto a la lluvia, que es algo lejano, prefiero que digas «Puede llover mañana» .En caso de que estés muy seguro de la lluvia puedes decir «Va a llover mañana».Jun 08 2011 04:06:40
Va a llover mañana. Esto implica que hay algún indicio de que lloverá mañana.It is raining tomorrow. (??) Ya se han hecho los preparativos para la lluvia. Si esto es posible se puede utilizar.08 Jun 2011 16:10:01
Dos cosas he notado en tu pregunta. Una es, que está lloviendo mañana es algo que usan los hablantes nativos. Es significa que sucede en el presente. La afirmación de certeza sería que va a llover mañana.09 dic 2015 15:51:18